נוטריון לליטאית:
כאשר אתם פונים לשירותיו של נוטריון, בעיקר אם זה עבור המצאתם תרגום נוטריון לשפה כלשהי, כדאי תמיד לשים לב לתחומי התמחותו. תופתעו לגלות כי ניתן בקלות למצוא נוטריון לליטאית, פורטוגזית, יפנית ואפילו פינית, ברחבי הארץ. במיוחד כאשר מדובר באחת מהשפות השגורות באירופה, אין ספק כי לא מעט ישראלים פונים אל אותם נוטריונים בבקשה לתרגום מסמך זה או אחר, שכן מי לא חושק בסתר (ואף בגלוי) בדרכון אירופאי שיאפשר לו חופש תנועה באירופה, לימודים מוזלים, היתרי עבודה ועוד.
כך למשל, נוטריון לליטאית נדרש פעמים רבות להעניק תרגום נוטריון של מסמכים כמו אישורי לימודים, תעודות לידה, תעודות נישואין, תעודות פטירה וכן הלאה. כמובן שמסמכים אלו ועוד אינם מתורגמים לשווא ונעשה בהם שימוש שנועד בסופו של יום להעניק לכם אזרחות אירופאית, במידה ואתם אכן עומדים בתנאים ויש לכם שורשים בליטא.
שימו לב, לעתים בכדי להשיג את הדרכון האירופאי המיוחל, תצטרכו לא רק תרגום נוטריון של אותו נוטריון לליטאית, ופעמים רבות הנוטריון אף יעניק אישורים נוטריוניים המאמתים את נכונותו של מסמך מתורגם קיים.